NATALIAES
VILLEGAS
DETOX EN LOS RÍOS
DETOX EN LOS RIOS "Detox in the Rivers"
DETOX EN LA FAUNA, EN LAS AVES Y EN LAS MARIPOSAS
son 3 series DE (DETOX EN LOS RIOS)
foto/collage de gran formato
DETOX IN THE FAUNA, BIRDS, AND BUTTERFLIES
are three series of large format photo/collages of (DETOX IN THE RIVERS)
DETOX en la fauna. 1/7 Dimensiones: 1,47 mt x 1,49 mt Año: 2019
Técnica: Fotografía/collage, ilustración y Estampación digital textil, sobre chiffon satinado reciclado de botellas de PET.
Available
DETOX in the fauna. 1/7 Dimensions: 1.47 m x 1.49 m Year: 2019
Technique: Photography/collage, illustration and digital textile printing,
on recycled satin chiffon made from PET bottles.
Estas series de collage de gran formato giran en torno a fotografías del Río Molinos, que registré en mis caminatas, durante el año 2018/2019. En estas imágenes encontré, residuos de telas, prendas de vestir, escombros y materiales desechados por los habitantes que colindan al rededor de este ecosistema y van dejando poco a poco su huella de contaminación en el recorrido del río, afectando el hábitat de las mariposas, las aves, y otros animales que viven cerca.
This is a series of large-scale photo collages that revolve around photographs of the Molinos River, which I captured during my walks in 2018/2019. In these images, I found textile waste, clothing, debris, and discarded materials left by the inhabitants who live around this ecosystem, gradually leaving their footprint of pollution in the river's course, affecting the habitat of butterflies, birds, and other animals that live nearby.
Art Exhibition and Acquisition at the Museum of Costumes in Bogotá
CONTRACOSTURA, Exhibición y adquisición de 4 obras de (serie DETOX) para la colección privada del Museo de Trajes de Bogotá, Fundación Universidad de América.
https://www.instagram.com/p/Cc0KAEGLy5n/?utm_source=ig_web_copy_link&igshid=MzRlODBiNWFlZA==
Tratando temas sobre el contacto de la moda con el mundo moderno y una mirada desde: Corporeidad, género, patrimonio cultural, cuidado ambiental, paz y conflicto.
CAM, Circuito Arte moda, Exhibición
Click Clack - Hotel, Bogotá Colombia, 2019
Museo de Trajes,
Bogotá Colombia,
Marzo 2022 - Actual.
CONTRACOSTURA: Exhibition and acquisition of 4 works from the DETOX series for the private collection of the Museum of Costumes in Bogotá, Foundation University of America.
https://www.instagram.com/p/Cc0KAEGLy5n/?utm_source=ig_web_copy_link&igshid=MzRlODBiNWFlZA==
CAM, Circuit Art Fashion, Exhibition
Click Clack - Hotel, Bogotá, Colombia, 2019
Theme: Addressing the relationship between fashion and the modern world from the perspectives of corporeality, gender, cultural heritage, environmental care, peace, and conflict.
Museum of Costumes, Bogotá, Colombia, March 2022 - present.
DETOX en las Aves 2/7 Dimensiones: 1,47 mt x 1,49 mt Año: 2019
Técnica: Fotografía/collage,
ilustración y Estampación digital textil, sobre chiffon satinado reciclado de botellas de PET.
Esta serie foto/collage; hace una reflexión acerca de cómo al observar parte de los ecosistemas “naturales” dentro de la ciudad de Bogotá, se hace evidente la transformación de un río en un caño, o en un vertedero de basura, como consecuencia de la desenfrenada necesidad que tenemos los humanos de deshacernos de objetos y comprar nuevos.
DETOX in Birds 2/7
Dimensions: 1.47 m x 1.49 m
Year: 2019
Technique: Photography/collage, illustration, and digital textile printing on recycled satin chiffon from PET bottles.
Available
This photo collage series reflects on how, by observing some of the "natural" ecosystems within the city of Bogotá, the transformation of a river into a canal or garbage dump becomes evident as a consequence of the rampant human need to dispose of objects and buy new ones.
Así mismo, esta serie cuestiona cómo este habitante, o el espectador mismo, podría cambiar su percepción de este ecosistema que está muriendo, que ha sido quebrantado. ¿Cómo? Contemplando y recordando la exuberancia de las especies que actualmente habitan en los nacimientos de agua y en los alrededores de los ríos vivos de Colombia.
At the same time, this series questions how the inhabitant or viewer themselves could change their perception of this dying and broken ecosystem. How? By contemplating and remembering the exuberance of the species that currently inhabit the water sources and surroundings of the living rivers of Colombia.
Recordar, recuperar la memoria del cauce del río, para darle voz a…
"Démosle voz a las especies que pasan desapercibidas, pero que son la base de nuestro equilibrio vital".
@nhila.design #nhiladesign #nhilavoices #rivervoice #butterflyvoice #insectsvoice #naturevoice
Let's remember and recover the memory of the river's course, giving voice to the often overlooked species that are the foundation of our vital balance.
"Let's give voice to the river, the butterflies, the insects, and nature itself.
Join me in this journey". @nhila.design #nhiladesign #nhilavoices #rivervoice #butterflyvoice #insectsvoice #naturevoice
LA COSMO Concept Store, Showroom, Fashion Revolution Colombia, Open Studios 2019, Bogotá, Colombia
LA COSMO Concept Store, Showroom; Fashion Revolution Colombia, Open Studios 2019, Bogotá, Colombia
DETOX en las Mariposas 2/10
fondo perla.
Dimensiones: 1,47 mt x 1,49 mt
Año: 2018
Técnica: Fotografía/collage, ilustración
y Estampación digital textil, sobre chiffon
satinado reciclado de botellas de PET.
DETOX in Butterflies 2/10
pearl background.
Dimensions: 1.47 m x 1.49 m
Year: 2018
Technique: Photography/collage, illustration, and digital textile printing on recycled satin chiffon from PET bottles.
SOLD
SOCOLEN, Sociedad colombiana de Entomología, Congreso Anual, Edición 46,
Universidad NACIONAL, Medellín, Antioquia
SOCOLEN, Colombian Society of Entomology, 46th Annual Congress,
National University, Medellín, Antioquia.
Mostra d´ arte Lationoamericana, Anima Latina
Textile Art Exhibition at Rocca Paolina. Aug 2019. Perugia, Italy.
Mostra d'arte Latinoamericana, Anima Latina Textile Art Exhibition at Rocca Paolina. Aug 2019. Perugia, Italy.
-Hoy me enfrentaré a mi lente, observando detenidamente el vuelo de unas cuantas, en la infinitud de las ráfagas de sus alas y en la armonía del color tornasol que irradian. Ahora sólo queda una refracción del plano, de especies que se sacuden para no proyectar más la insensatez calculadora de la orilla de este río roto.-
-As I confront myself with my lens today, I observe the flight of a few, amidst the infinity of their wings' flutter and the iridescent harmony they radiate. Now, only a refraction of the plane remains, of species that shake themselves to no longer project the senseless calculation of this broken river's edge.-